「お願い致します」は二重敬語ですか?

11 ビュー

「お願い申し上げます」は、「お願いします」「お願いいたします」よりもさらに丁寧な言い回しです。厳密には二重敬語にあたりますが、ビジネスシーンなどでも広く用いられており、一般的に許容されています。より謙譲の意を示したい場合に適した表現と言えるでしょう。

コメント 0 好き

「お願い致します」は二重敬語? 敬語の落とし穴と使い分け

日本語の敬語は、奥深く繊細な表現方法です。特にビジネスシーンでは、適切な敬語を使うことが円滑なコミュニケーションに不可欠です。しかし、敬語の種類や使い分けは複雑で、誤用してしまうことも少なくありません。その代表的な例の一つが、「お願い致します」です。これは二重敬語なのでしょうか?そして、どのように使い分けるべきなのでしょうか?

結論から言うと、「お願い致します」は「お願いする」という謙譲語に丁寧語の「致す」とさらに丁寧語の「ます」がついた、三重敬語と言えるでしょう。厳密には文法的に誤りとされています。しかし、現代のビジネスシーンでは広く使われており、一般的に許容されているのが現状です。

では、なぜこのような表現が定着したのでしょうか?一つには、より丁寧な表現を求める風潮が挙げられます。ビジネスシーンでは、相手への敬意を最大限に表現することが求められます。「お願いします」よりも「お願いいたします」、さらに「お願い致します」と言うことで、より丁寧な印象を与えることができると考えられています。

もう一つは、日本語の敬語体系の複雑さによるものと考えられます。「致す」自体は謙譲語ですが、「~ます」が付くことで丁寧語の機能も持ちます。そのため、「致します」は二重敬語、もしくは「お願いする」と合わせて三重敬語と捉えることができます。しかし、多くの場合、このニュアンスの違いを意識せずに使われているのが現状です。

では、どのように使い分けるべきでしょうか?

  • 「お願いします」: 親しい間柄や、カジュアルな場面で使うのが適切です。目上の人に対して使う場合は、やや砕けた印象を与えます。
  • 「お願いいたします」: 一般的なビジネスシーンで最も多く使われる表現です。丁寧で、失礼な印象を与えることもありません。迷った場合は、この表現を選ぶのが無難でしょう。
  • 「お願い申し上げます」: より丁寧な表現を求められる場面、例えば、重要な取引先への依頼や、謝罪の場面などで使用すると効果的です。ただし、過剰な敬語はかえって不自然な印象を与える可能性もあるため、状況に応じて使い分けることが重要です。相手との関係性や、話の内容、場の雰囲気などを考慮し、適切な表現を選びましょう。

さらに、これらの表現に加えて、「お願いできますでしょうか」「お願いしてもよろしいでしょうか」といったより丁寧な言い回しもあります。これらは依頼の内容が相手に負担をかける可能性がある場合や、断られる可能性がある場合に用いると、相手への配慮が伝わりやすくなります。

敬語は、相手への敬意を示すための大切なツールです。しかし、ただ闇雲に丁寧な表現を重ねるだけでは、かえって逆効果になることもあります。それぞれの敬語の持つニュアンスを理解し、状況に応じて適切な表現を使い分けることが、真の敬意を示すことに繋がるのではないでしょうか。

「お願い致します」は、厳密には三重敬語と言える表現ですが、現代社会では広く受け入れられています。重要なのは、相手への敬意を忘れずに、コミュニケーションをとることです。TPOに合わせて適切な表現を選び、円滑な人間関係を築いていきましょう。

#Nijuu Keigo Ni Wa Atarimasen. Keigo #Onegai #Onegaishimasu Wa Nijuu Keigo Dewa Arimasen. Onegai (Onegai) To Iu Meishi Ni #Teinei Go No Shimasu (Suru) Ga Tsuita Mono Desu. Keigo No Keishiki Desu Ga #Teineigo