Would you consider の答え方は?

5 ビュー

提案検討の可否:

  • 回答例: はい、喜んで検討させていただきます。
  • 別の言い方: はい、前向きに検討いたします。
  • 検討を約束: はい、内容を確認し、改めてご連絡いたします。
  • 検討の姿勢: 貴重なご提案ありがとうございます。詳細を拝見させてください。
  • 状況に応じて: 現在、他の案件も抱えており、検討にお時間をいただく場合がございます。
コメント 0 好き

「Would you consider…?」って聞かれたら、どう答えるのが正解?

「Would you consider…?」って、ビジネスシーンとかでよく聞く表現ですよね。直訳すると「~を検討していただけますか?」みたいな感じ。でも、いざ聞かれると、なんて答えるのが一番スマートなんだろう?って、ちょっと迷いません?正直、私も何度か「え、どう答えるのが一番相手に失礼じゃないんだ?」って、頭の中でシミュレーションしたことがあります(笑)。

だって、ただ「はい」って言うだけじゃ、なんか軽く聞こえちゃう気がするし、「いいえ」って即答するのも、角が立つような気がするじゃないですか。特に、相手が上司だったり、取引先だったりすると、余計に慎重になっちゃいますよね。

で、いろいろ調べて、自分なりに実践してきた結果、いくつかの鉄板パターンがあることに気づきました。せっかくなので、私の経験談も交えながら、ご紹介しますね。

提案検討の可否:

まず、大前提として、相手の提案を「検討する意思がある」ってことを伝えるのが、基本中の基本です。その上で、状況に合わせて、ちょっとニュアンスを変えていくのがポイントかなと。

  • 回答例: はい、喜んで検討させていただきます。
    • これは、一番無難で、使いやすい表現ですよね。でも、ちょっと事務的な印象もあるので、相手との関係性によっては、もう少し柔らかい表現を使っても良いかもしれません。
  • 別の言い方: はい、前向きに検討いたします。
    • 「前向き」って言葉が入ると、相手に好印象を与えやすい気がします。特に、ちょっと難しい提案だったり、時間がかかりそうな案件だったりする場合は、「前向き」って言葉を添えることで、「頑張ります!」っていう気持ちを伝えられるんじゃないかな、と個人的には思っています。
  • 検討を約束: はい、内容を確認し、改めてご連絡いたします。
    • これが一番丁寧な言い方かな、と思います。資料をじっくり読んだ上で判断したい場合や、社内で調整が必要な場合に、よく使いますね。私も、以前、新しいシステムの導入を提案された時に、この表現を使って、じっくり検討させてもらいました。
  • 検討の姿勢: 貴重なご提案ありがとうございます。詳細を拝見させてください。
    • 提案の内容がまだよく分からなかったり、興味はあるけど、すぐに判断できない場合に使える表現ですね。「ありがとうございます」って感謝の気持ちを伝えることで、相手への配慮も忘れずに伝えられます。
  • 状況に応じて: 現在、他の案件も抱えており、検討にお時間をいただく場合がございます。
    • もし、忙しくて、すぐに検討できない場合は、正直に伝えることも大切です。「検討する意思はあります。でも、少し時間がかかるかもしれません」っていうことを、きちんと伝えることで、相手の理解を得られるはずです。

補足:

あくまでこれは一例です。最終的には、相手との関係性や、提案の内容、自分の状況などを考慮して、一番適切な表現を選ぶことが大切だと思います。

あと、個人的には、ちょっとしたユーモアを交えたり、自分の言葉でアレンジしたりするのも、良いんじゃないかなと思っています。たとえば、「めちゃくちゃ面白そうですね!ぜひ、じっくり検討させてください!」みたいに、感情を込めて伝えるのも、場合によっては効果的だと思います。

結局のところ、一番大切なのは、相手への敬意を払いながら、自分の意思を明確に伝えることだと思います。

さあ、あなたなら、どんな風に答えますか?

#ローマ字 #回答 #質問