リザーブを日本語で何といいますか?

29 ビュー

「リザーブ」の日本語訳は状況によって異なりますが、一般的には「蓄え」、「備え」、「予備」などが適切です。 緊急時への備えを指すなら「備蓄」も考えられます。 具体的な文脈が分かれば、より的確な訳語を選択できます。

コメント 0 好き

リザーブの日本語訳

「リザーブ」という英語は日本語では、状況に応じてさまざまな言葉に訳されます。

一般的な訳語

  • 蓄え
  • 備え
  • 予備

これらは、何かを将来に備えて確保しておくことを意味する際に使われます。例えば:

  • 災害に備えた非常用食料や水の蓄え
  • 不測事態に備えた予備の資金
  • 故障に備えた予備の部品

文脈に応じた訳語

特定の文脈によっては、より具体的な訳語が適切になります。例えば:

  • 備蓄:緊急時への備えを指す場合。
  • 貯金:金融的なリザーブを指す場合。
  • 在庫:企業が保有する商品や材料を指す場合。
  • 待機:人や資源が特定の目的のために準備されている場合。

例えば:

  • 国は、災害に備えて非常用物資の備蓄を行っている。
  • 会社は、顧客の要望に対応するために、在庫を確保している。
  • 消防隊は、緊急事態に備えて、人員と車両を待機させている。

結論

「リザーブ」を日本語に訳すときには、文脈を考慮することが重要です。一般的な訳語として「蓄え」、「備え」、「予備」がありますが、より具体的な状況を表すために、より適切な訳語を選択することもできます。

#予約 #保留 #確保