ベトナム語で「Cho toi」とは何ですか?

171 閲覧数
ベトナム語の「Cho tôi」は「ください」という意味です。丁寧な依頼表現で、名詞を続けることで「~をください」となります。「cái này」(これ)と組み合わせると「Cho tôi cái này」(これをください)になります。文脈に応じて様々な物事への依頼に使用できます。
フィードバック 0 いいね数

「Cho tôi」のベトナム語の用法

意味:

ベトナム語の「Cho tôi」は、「ください」を意味する一般的なフレーズです。丁寧な依頼表現であり、ベトナム語学習の基礎的な文法事項です。

用法:

「Cho tôi」は、名詞を続けて「~をください」というリクエストを表します。

Cho tôi cái này.
(これをください。)

「cái này」(これ)や「cái kia」(あれ)などの指し示す言葉と組み合わせて使用されます。

文脈:

「Cho tôi」は、さまざまな文脈でさまざまなものを依頼するために使用できます。

  • ものを求める:

    • 「Cho tôi một ly nước.」 (水を一杯ください。)
    • 「Cho tôi cuốn sách này.」 (この本をください。)
  • サービスを依頼する:

    • 「Cho tôi gọi điện thoại.」 (電話を使わせてもらえますか。)
    • 「Cho tôi hỏi đường đến chợ.」 (市場への道を教えてください。)
  • 助けを求める:

    • 「Cho tôi giúp bạn xách đồ.」 (荷物を運ぶのを手伝わせてください。)
    • 「Cho tôi mượn tiền.」 (お金を貸してください。)

丁寧な表現:

「Cho tôi」は、その丁寧な表現から、初対面の人や上司など、尊敬を表したい相手に対して使用されます。

他の表現との比較:

「Cho tôi」は、「Có thể cho tôi...吗?」(...してもらえますか?)などのよりフォーマルな表現や、「Làm ơn cho tôi...」 (どうか...してください。)などのより懇願的な表現とは異なります。

発音:

「Cho tôi」は、「チョー・トーイ」と発音されます。「チョー」は、上がる調子の声調で発音されます。

練習:

  • 「Cho tôi một ly cà phê.」 (コーヒーを一杯ください。)
  • 「Cho tôi hỏi ngân hàng ở đâu?」 (銀行はどこですか?)
  • 「Cho tôi mượn bút được không?」 (ペンを貸してください。)